Page 6 - KraftwerktGeneralCollection
P. 6

1


        ABS-Arbeitsabdeckung mit Ablagefächern beständig gegen Chemikalien.
        Plateau de travail ABS avec casiers, résistant aux produits chimiques.
        Ripiano di lavoro in ABS con vani portaoggetti, resistente ai prodotti chimici.




                                                                                     2

        Einfingerbedienbare und federleichtgängige, kugelgelagerte Vollauszug-Schubladen,
        herausnehmbar.
        Ouverture totale facilitée du tiroir- mécanisme à roulement - tiroir extractible.
        Cassetti estraibili, montati su guide con  cuscinetti a sfera per un preciso e morbido
        scorrimento e con apertura totale.



                                                                                     3
        Einhand-Einzelschubladenverriegelung unter der Griffblende; auch während der Fahrt
        bleiben die Schubladen sicher arretiert.
        Verrouillage de chaque tiroir sous la poignée d’ouverture; même durant le déplacement de la
          servante les tiroirs restent fermés.
        Con leva di bloccaggio sui singoli cassetti; anche durante uno spostamento i cassetti
         rimangono chiusi.


                                                                                     4

        Vielfältiges Zubehör zum direkten Anbau an die stabile Doppelwandkonstruktion der
         Werkstattwagen.

        Large gamme d’accessoires  pour un montage direct sur  la structure très robuste à double paroi  de la

        servante d’atelier.
        Vasta gamma di accessori da fissare a lato del robusto telaio, realizzato in doppia lamiera.


                                                                                     5


        Auszugsgriffleiste mit Führung für individuelle Inhaltsbeschriftung.
        Porte étiquette plexi amovible en façade du tiroir pour indication individuelle du contenu.
        Porta etichette sul frontale del cassetto per una immediata individuazione del contenuto.




                                                                                     6

        Offene Schubladen können auch bei geschlossenem Wagen in den Wagenkörper
        zurückgeschoben werden.
        Système de fermeture centralisée : même lorsque la servante est verrouillée les tiroirs ouverts
        peuvent être refermés.
        Sistema di chiusura centralizzata: i cassetti ancora aperti si possono chiudere anche
        dopo quando il carrello è già stato chiuso.


                                                                                     7

        Kugelgelagerte Hochleistungsräder für optimales Manövrieren. Lenkrollen mit Rollenbremse.
        Roues sur roulement à billes haute performance pour maniabilité optimale. 2 roues pivotantes
        avec freins.
        Ruote girevoli dotate di sistema frenante e con cuscinetti a sfera per un’ottimale facilità di
        manovra.



        6
   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11